Taalborrel voor beroert nederlans.

De druk onder jongeren stijgt. Naast dat ze dikke essays en scripties moeten produceren, dienen ze die te vullen met strak en stevig Algemeen Beschaafd Nederlands, waarbij ze naar de bronnen moeten verwijzen volgens de richtlijnen van de American Psychological Association. Ga d’r maar aan staan. En alsof dat niet genoeg is, worden jongeren ook buiten hun hogeschoolse omgeving streng op hun taalgebruik gecontroleerd. Spelling! Geen plek is meer veilig om je foutieve woordjes en zinnen neer te knallen. Eén van de gevaarlijkste plaatsen is de beruchte groepsapp, die tegenwoordig geen enkel spellingsfoutje meer gedoogt.

Nee, geen typfouten dit keer, geloof je, je drukt op verzenden en wacht in spanning op de eerste reacties

Met spanning typt de jeugd z’n appjes, in de hoop dat de taal- en spellingsregeltjes, die er (kennelijk niet goed genoeg) ingestampt zijn op de basisschool, correct uit de duimen vloeien. Geen enkel foutje valt te missen, want de taalnazi van de groepsapp is er altijd als de kippen bij.
Voordat je het appje verstuurt, lees je het nog eens goed na, want je zit niet te wachten op een taalborrel. Nee, geen typfouten dit keer, geloof je. Je drukt op verzenden en wacht in spanning op de eerste reacties. Hopelijk blijven ze je bespaard, want een ad tijdens college, daarin heeft écht niemand trek in.
Het valt ook niet mee, dat Nederlands. Zwakke en sterke werkwoorden, de voltooid verleden tijd en wat waren die andere benamingen ook al weer? De onvoltooid verleden toekomende tijd! Nee hoor, helemaal begrijpelijk dat je dat niet helemaal beheerst. En joh, je bent niet de enige! Menig account op social media heeft nog moeite met onze taal, ondanks dat je zou verwachten dat de senioren onder ons de taal wél beheersen. (Of was het nou toch beheersten?)
Gelukkig kunnen we er met z’n allen nog een lesje van leren. Laten we er eentje samen doen, om het níet af te leren: onderhandelt… tegenwoordige tijd… dus een d, toch? Ja precies. Collectieve taalborrel voor de samenleving dan maar? Wel zo solidair.
taalvoudje